Keep a stiff upper lip!

Maður getur ekki annað enn dáðst að þeim, þetta er þekkt í Bretum.  Ég mundi sko ekki vilja vera óvinur Breta, oh nei.  Stiff upper lip boðar ekki góða hluti fyrir óvininWhistling 

Idiom: keep a stiff upper lip

    To show no emotion or worry when faced with difficulties.

mbl.is Ekkert virðist raska ró Lundúnabúa
Tilkynna um óviðeigandi tengingu við frétt

« Síðasta færsla | Næsta færsla »

Athugasemdir

1 Smámynd: Guðsteinn Haukur Barkarson

hehehe ... nei þeir eru enginn lömb að leika sér við þessir bretar !

Guðsteinn Haukur Barkarson, 3.7.2007 kl. 20:45

Bæta við athugasemd

Ekki er lengur hægt að skrifa athugasemdir við færsluna, þar sem tímamörk á athugasemdir eru liðin.

Höfundur

Linda
Linda
Trúuð 42 árs(dæs) og glöð að eiga góða vini og fjölsk. Elska dýrin mín oft meira enn mannskepnuna, þau eru bara svo miklu auðveldari   Eitthvað fór það fyrir hjartað á sumum að þau skildu ekki sjá eftirnafn mitt..svo ég bæti því hér við Einars. Netfang vonogtru@gmail.com
Nóv. 2024
S M Þ M F F L
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

Bloggvinir

Innskráning

Ath. Vinsamlegast kveikið á Javascript til að hefja innskráningu.

Hafðu samband